The first step in the process is the client’s request for a quote, with a precise figure being provided in response within the space of only a few minutes.

Once the order has been placed by the client, we assign the job, together with a note of the applicable deadline for delivery and any other particular instructions, to the most suitable translator in our team.

As soon as our translator has delivered the translation, one of our revisors carries out the necessary quality control checks. Where appropriate, formatting and pagination are handled by a graphic designer. The translation is then delivered to the client only once the final review by the project manager has been carried out.

It is tempting to think that an earlier delivery date might be possible if most of these steps were left out. In reality, however, their very purpose is to ensure that the end product delivered on time to our client meets our high quality standards.


Usiamo i cookie per migliorare il nostro sito web e la tua esperienza di utilizzo. I cookie necessari per il funzionamento essenziale di questo sito sono già stati impostati. Per saperne di più riguardo ai cookies che utilizziamo e capire come cancellarli, consulta la nostra privacy policy.

  Accetto i cookies da questo sito.
EU Cookie Directive Module Information